Renominalización del Patronímico Vernáculo
| dc.contributor.author | Torres Orihuela, Héctor Octavio Guido | es_ES |
| dc.date.accessioned | 2018-03-02T16:48:50Z | |
| dc.date.available | 2018-03-02T16:48:50Z | |
| dc.date.issued | 2005-01-27 | |
| dc.description.abstract | La investigación intitulada RENOMINALIZACIÓN DEL PATRONÍMICO VERNÁCULO, partió del siguiente problema: “La diglosia y la movilidad social como factores de la Renominalización del patronímico vernáculo” Los objetivos que persiguió el estudio fueron: a. Identificar en la población de estudio de extracción andina, la conservación o desplazamiento de la lengua vernácula. b. Precisar si los apellidos tienen una imagen lingüística y si son objeto de estereotipos. c. Determinar la dirección de la movilidad social de la población de estudio. d. Analizar la lógica de la renominalización del Patronímico vernáculo. e. Establecer los factores causales de la renominalización del patronímico vernáculo. Para la recolección de datos usamos la técnica de la entrevista y como instrumento la cédula; para el análisis cualitativo, la matriz de datos que fue producto de cruzar varias categorías de análisis. El método hipotético-deductivo y el cualitativo, orientaron la concepción científica del trabajo. Los resultados de investigación muestran una relación estrecha entre el proceso migratorio del campo a la ciudad, el proceso 6 diglosificador, el deseo de movilidad social y la renominalización del patronímico vernáculo –entiéndase, el cambio de apellido vernáculo, bien sea paterno o materno-. Entre las conclusiones más importantes tenemos: a. Los apellidos vernáculos, hispánicos y extranjeros en general, son fácilmente reconocibles y tienen una imagen lingüística, es decir una filiación idiomática-cultural, que provocan estereotipos, en especial cuando se trata de apellidos vernáculos e hispánicos. b. La lógica de la renominalización del patronímico vernáculo es la refonologización, traducción, rotación, sustitución de un apellido, y sustitución total, es decir, ambos apellidos vernáculos. Cualquiera que sea el procedimiento; el cambio, revela creatividad lingüística. c. Los factores causales de renominalización del patronímico vernáculo son la migración del campo a la ciudad, el proceso diglosificador y el deseo de movilidad social que condicionan el cambio de apellido o renominalización del patronímico vernáculo. El resultado bien puede llamarse “blanqueamiento étnico” o “blanqueamiento nominal”. d. La renominalización del patronímico vernáculo o cambio de apellidos, debe constituirse en un tópico de la teoría sociolingüística contemporánea, pues revela un hecho importante para explicar la covariación entre lengua, cultura y sociedad. | es_ES |
| dc.description.uri | Tesis | es_ES |
| dc.format | application/pdf | es_ES |
| dc.identifier.uri | https://repositorio.ucsm.edu.pe/handle/20.500.12920/7376 | |
| dc.language.iso | spa | es_ES |
| dc.publisher | Universidad Católica de Santa María | es_ES |
| dc.publisher.country | PE | es_ES |
| dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
| dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | es_ES |
| dc.source | Universidad Católica de Santa María | es_ES |
| dc.source | Repositorio de la Universidad Católica de Santa María - UCSM | es_ES |
| dc.subject | Renominalización | |
| dc.subject | Diglosia | |
| dc.subject | Movilidad social | |
| dc.title | Renominalización del Patronímico Vernáculo | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis | es_ES |
| dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
| renati.level | https://purl.org/pe-repo/renati/level#doctor | es_ES |
| renati.type | https://purl.org/pe-repo/renati/type#tesis | es_ES |
| thesis.degree.discipline | Doctorado en Ciencias Sociales | es_ES |
| thesis.degree.grantor | Universidad Católica de Santa María.Escuela de Postgrado | es_ES |
| thesis.degree.level | Doctorado | es_ES |
| thesis.degree.name | Doctor en Ciencias Sociales | es_ES |